Page 27 - ภารตะฟอรั่ม4

Basic HTML Version

รำลึ
ก “สั
ตยา ไส บาบา” : มหั
ศจรรย์
แห่
งภารตะในยุ
คโลกาภิ
วั
ตน์
๑๙
ผงวิ
ภู
ติ
(Vibhuti)
“อะไรก็
ตามที่
ฉั
นเนรมิ
ตขึ้
นมานั้
น เป็
นการแสดงถึ
งความเป็
นพระเจ้
ที่
ศั
กดิ์
สิ
ทธิ์
ออกมา มั
นเป็
นสั
ญลั
กษณ์
ซึ่
งมี
ความสำคั
ญและมี
ความหมายที่
ลึ
กซึ้
งแฝงอยู่
ผงวิ
ภู
ติ
เป็
นสั
ญลั
กษณ์
แห่
งจั
กรวาล แห่
งความเป็
นอมตะ
นิ
รั
นดร์
และความเป็
นอนั
นต์
อั
นไม่
มี
ที่
สิ้
นสุ
ด ซึ่
งเป็
นรู
ปแบบอาตมั
นหรื
อจิ
บริ
สุ
ทธิ์
หรื
อพระผู้
เป็
นเจ้
า เมื่
อทุ
กสิ่
งทุ
กอย่
างของโลกวั
ตถุ
อั
นไม่
เที่
ยงแท้
ถาวร ได้
ถู
กเผาผลาญมอดไหม้
ไปจนหมดสิ้
นแล้
ว สิ่
งที่
หลงเหลื
อก็
คื
อ ขี้
เถ้
า นั่
นเอง
ฉั
นได้
บอกเธอไปแล้
วถึ
งความจำเป็
น ที่
มนุ
ษย์
เราต้
องมี
ชี
วิ
ตที่
ปราศจากตั
ณหา หลั
งจากที่
พระศิ
วะทรงเผาเทพเจ้
าแห่
งตั
ณหาคื
อกาม จนมอดไหม้
กลายเป็
นขี้
เถ้
าแล้
ว พระองค์
ก็
นำเอาขี้
เถ้
านั้
นมาทาพระวรกาย เมื่
อกามถู
ทำลายลง เปรมมาจึ
งเข้
ามาครอบครองแทนในฐานะเทพแห่
งความรั
ก นี่
ความหมายที่
สำคั
ญของขี้
เถ้
าหรื
อผงวิ
ภู
ติ
อี
กประการหนึ่
ง ขี้
เถ้
าเป็
นสั
ญลั
กษณ์
ของวงจรชี
วิ
ต ที่
ต้
องมี
การเกิ
การตาย ซึ่
งท้
ายที่
สุ
ดแล้
วทุ
กสิ่
งก็
จะต้
องกลายเป็
นขี้
เถ้
าไปในที่
สุ
ด แท้
จริ
แล้
ว ‘ตั
วเธอมาจากผงธุ
ลี
และตั
วเธอก็
จะต้
องกลั
บคื
นสู่
ผงธุ
ลี
ดั
งเดิ
ม’ ขี้
เถ้
หรื
อผงธุ
ลี
เป็
นสถานะสุ
ดท้
ายของทุ
กสิ่
ง มั
นจะเปลี่
ยนแปลงต่
อไปไม่
ได้
อี
แล้
เมื่
อกล่
าวถึ
งความหมายในทางจิ
ตวิ
ญญาณ ขี้
เถ้
าเป็
นเครื่
องเตื
อนสติ
ผู้
รั
บให้
ละตั
ณหา ให้
เผาผลาญเสี
ยซึ่
งกิ
เลส ความอหั
งการ ความยึ
ดมั่
นถื
มั่
น อุ
ปาทานและความหลงใหลในสิ่
งเย้
ายวนต่
างๆ ให้
มอดไหม้
ในกองไฟ
แห่
งการบู
ชา ซึ่
งจะทำให้
เขาเกิ
ดความบริ
สุ
ทธิ์
ในความคิ
ด คำพู
ดและการ
กระทำ
เพื่
อที่
จะให้
ผู้
คนนำเอาสั
จธรรมข้
อที่
ว่
านี้
ไปคิ
ด ฉั
นจึ
งเนรมิ
ตผงวิ
ภู
ติ
ให้
แก่
ผู้
ที่
มาหาฉั
นด้
วยความรั
ก ความอุ
ทิ
ศ และความเลื่
อมใสศรั
ทธา ผง
วิ
ภู
ติ
ก็
เหมื
อนกั
บของที่
เนรมิ
ตอื่
นๆ คื
อมั
นจะทำหน้
าที่
เป็
นเครื่
องรางชนิ
ดหนึ่
ที่
ใช้
ช่
วยรั
กษาโรคแก่
คนเจ็
บป่
วย และให้
การปกป้
องคุ้
มครองแก่
ผู้
ที่
ต้
องการ
ความช่
วยเหลื
อ สิ่
งนี้
เป็
นสั
ญลั
กษณ์
ของพระเจ้
า และมั
นก็
แตกต่
างจาก
กลเม็
ดเด็
ดพรายของนั
กแสดงมายากลที่
เธอพู
ดถึ
งมากที
เดี
ยว”
ที่
มา (ข้
อความ)
: หนั
งสื
อแปล “พบพระเจ้
าที่
อิ
นเดี
ย” แปลจาก “God Lives In India”
โดย Dr.R.K. Karanjin